Blind Spot - Edition Française

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

11 juin 2008

Et pendant ce temps-là, à Vera Cruz...

Et si vous vous posez la très légitime question de "Mais où est passé le chapitre 7?" sachez juste qu'il est encore en train d'être traduit mais que je suis très occupé avec la Japan Expo 2008, tandis que le mois dernier c'était pour Epitanime 2008.

Mine de rien, Haruhi.fr, le portail francophone sur La Mélancolie de Haruhi Suzumiya" (tiens tiens une autre Suzumiya!) possédera un stand sur place et c'est beaucoup plus d'organisation que l'on ne le pense...

J'espère trouver du temps pour faire avancer la traduction du chapitre 7... Je n'ai même pas commencé le 8, c'est dire.

26 fév. 2008

Newsletter

Pour les allergiques des flux RSS ou ceux qui tout simplement ne savent pas s'en servir, j'ai mis en place une lettre d'information, une newsletter quoi, qui vous permettra de rester informé de tout nouveau billet sur Blind Spot dans votre boîte mail.

Pour cela, regardez à droite: vous pouvez inscrire votre e-mail ainsi que choisir si vous voulez vous abonner ou désabonner de la liste. Il vous faudra également taper la suite de chiffres et de lettres indiquées dans la case "CAPTCHA". Ceci est utile pour vous différencier d'un robot.

Une fois inscrit, suivez les instructions que vous recevrez pour confirmer vore inscription.

14 janv. 2008

Chapitre 6 bouclé

Une bonne chose de faite!

Le chapitre 6 est disponible en lecture sur la version anglaise du site. Malheureusement, dû à un emploi du temps chargé pour mes correcteurs français (et il y a du boulot!) le chapitre ne verra pas le jour en français avant au moins 15 jours.

02 août 2007

Le nouveau site est online.

Voilà, une fois passé sous Dotclear 2 on se sent mieux, c'est plus joli et tout et tout, et surtout j'ai enfin des outils anti-spam dignes de ce nom. On ne devrait plus être trop dérangés avant un moment.

Merci à Pony pour le layout, qui a super bien bossé malgré tous les problèmes techniques qu'il a pu rencontrer. Je te dois une fière cotelle :)

Enfin, je profite de ce billet pour donner des nouvelles du chapitre 5 qui est en cours de traduction, (à vue de nez, un tiers de fait déjà). La version anglaise est elle déjà disponible depuis une semaine, si vous êtes intéressés et que l'anglais ne vous fait pas peur.

23 juin 2007

Chapitre 5 bouclé

Le chapitre 5 est fini d'écrire depuis jeudi (oui je poste à la bourre) et il est maintenant entre les mains de mes prélecteurs.

Je suis un petit peu mécontent de ce chapitre pour le moment et j'espère pouvoir l'améliorer un peu avant d'entamer un "feature freeze" de celui-ci (c'est le développeur de logiciels qui parle. :) ) et de corriger les bugs (je voulais dire, corriger les fautes...)

Donc voilà, encore un peu de patience :)

09 avr. 2007

Nouvelles du front - C'est le printemps.

Désolé du retard, mais mes 'sbires' ont tous eu leur part de raisons personelles qui font que j'ai dû attendre un moment avant d'avoir pu potasser leurs commentaires sur le chapitre 4. Celui-ci sera très bientôt traduit.

A part ça, de nouvelles illustrations devraient bientôt arriver, une refonte du site web pour utiliser dotclear 2 et puis, on verra bien ce que l'avenir nous réserve, mais je vous promets une petite surprise d'ici quelques mois, le temps que cela se concrétise.

Enfin, pour rassurer les gens, je tiens à dire que les grandes lignes de l'histoire de Blind Spot est couchée sur papier et qu'il y aura une quinzaine de chapitres. Bien entendu ce sera toujours sujet à changer selon les idées qui vont me venir pour agrémenter tout cela, mais j'ai une vision bien claire de la fin que je veux et de son acheminement. Le seul souci reste d'écrire tout ça, et avec la surprise que je vous réserve, la motivation est au maximum, c'est moi qui vous le dit :)

07 mar. 2007

Chapitre 4 bouclé

Voilà, ça c'est fait... :)

Pas mal de retard, comme d'habitude, quelques soucis personnels et de grans évènements ont contribué à ralentir l'écriture de ce chapitre. Il passe donc désormais en phase de relecture par mes fidèles sbires. :)

23 fév. 2007

Avancement du chapitre 4

Quelques nouvelles pour vous faire patienter.

Le chapitre 4 aura un peu de retard par rapport à d'habitude à cause d'un mariage dont je me suis occupé avec quelques amis et qui a été une expérience formidable mais qui a quand même demandé une certaine préparation. Le chapitre 4 avance convenablement et je peux dire que j'en suis presqu'à la moitié de son écriture, mais que je bute sur quelques points clés qui demandent réflexion et concertation avec mes prélecteurs.

Tout ce que je peux vous dire, c'est que Ayako va recevoir une love letter dans son casier à chaussures... :)

17 nov. 2006

Chapitre 3 bouclé

Enfin, j'ai fini par terminer l'écriture du chapitre 3. Il est à présent aux mains des prélecteurs anglophones et ne sera traduit qu'à partir du moment où ils m'auront tous rendu leur copie.

Comme quoi, tout peut arriver.

28 août 2006

Nouvelles du front - C'est la rentrée

Quelques nouvelles sur l'état d'avancement de Blind Spot.

Tout d'abord pour ce qui est de l'avancement général, le chapitre 3 est commencé et risque d'être un peu long, car j'ai pas mal de choses à mettre dedans. Il est également assez difficile d'avancer dedans car il s'y passe des trucs de fille dedans, et ça demande de ma part quelques recherches et consultations avec mes fidèles sbires de pré-lecteurs. :)

Pour ce qui est de la parution du chapitre 2, la version originale est complète mais encore pleine d'erreurs ici et là. Le problème est que la personne chargée de les corriger à des problèmes de Net et donc ne peut pas être trop online en ce moment. Je pourrais continuer la traduction en fait et sortir le chapitre 2 en français tel qu'il est, mais je préfère attendre encore un peu histoire d'avoir des nouvelles de cette personne.

Au début je voulais sortir les chapitres en anglais, mais en fait c'est tout le contraire qui se passe. Malheureusement, je suis une bille en écriture en français: pour moi, l'anglais sonne mieux, se lit et s'écrit de façon beaucoup plus fluide... Que voulez-vous, des années et des années à passer sur IRC et ICQ à discuter avec des anglophones n'ont rien arrangé.

Toujours est-il que malgré un mois d'août plutôt tranquille ponctué de LAN party et de vacances pantoufle, Blind Spot continue bien d'être écrit, et j'espère pouvoir vous délivrer le chapitre 2 pour ce week-end si tout va bien.

Au passage, non, je n'ai aucune idée du nombre de chapitres, j'écris tel que ça vient et en m'appuyant sur une chronologie pour progresser. Ici, chaque partie de l'histoire pourra être situable facilement dans la chronologie de Blind Spot :)

Voilà pour les news. N'hésitez surtout pas à laisser des commentaires, j'en ai encore trop peu :)

01 août 2006

A propos de l'avancement

Certains auront peut être remarqué à gauche qu'on peut voir l'état d'avancement des chapitres, que je m'efforcerai de complèter au fur et à mesure.

Légende:

 : La tâche est en cours

 : La tâche est en régression - il est fort possible que je n'utilise jamais cette flèche :)

 : La tâche est à l'arrêt, souvent par manque de temps ou parce que j'attends qu'autre chose soit fini auparavant.

Pas d'étoile : Le chapitre est en cours de planification préliminaires, réflexions, tout ça tout ça.

 : Le chapitre est commencé, mais pas terminé.

 : Le chapitre est terminé et est actuellement envoyé aux prélecteurs pour qu'ils me disent s'il y a de trop grosses erreurs ou des choses à corriger. J'attends leurs réponses.

 : Le chapitre est en cours de relecture par mes soins et corrections des points importants.

 : Le chapitre a été envoyé à une personne chargée de corriger toutes les fautes restantes. Un regard extérieur vaut mieux avant de finaliser le chapitre.

 : Le chapitre est disponible en téléchargement.

Pourquoi il y a Ecriture et Traduction?

Il se trouve que j'écris mes chapitres d'abord en anglais puis que je les traduis moi-même en français. Je me sens plus à l'aise dans la langue de Shakespeare je dois l'avouer, et je peux toucher un peu plus de monde.

Néanmoins, il se peut que la version française soit disponible avant l'anglaise, dans le cas par exemple où j'attends après les vérifications syntaxiques finales en anglais mais que je traduise quand même le chapitre en Français.

Le processus de traduction ne suit pas le même processus que celui d'écriture, les étoiles signifieront alors l'avancement dans la traduction, tout simplement.

Voilà, j'espère que ça vous aura éclairé.

A propos des illustrations

Même si ce n'est pas réellement précisé, je tiens à signaler aux dessinateurs et dessinatrices en herbe que toutes les illustrations sont les bienvenues. Vous trouverez moyen de me contacter dans le petit en cart en bas à gauche sous l'avancement de la production des chapitres.

N'hésitez pas, si l'envie vous prend de dessiner :)

31 juil. 2006

Liste des Chapitres

Ce billet sera régulièrement mis à jour afin de lister les liens vers les différents chapitres disponibles.

28 juil. 2006

Ouverture du site Blind Spot

Voilà, le premier post du site est fait. Vous trouverez sur votre gauche, ou dans le message de bienvenue plus haut, un lien vers les différents chapitres.

Pourquoi utiliser DotClear qui est un moteur de blog pour du contenu? Le challenge, voyons, le challenge! Plus sérieusement, je pense qu'il convient très bien à la tâche, et les visiteurs vont pouvoir y laisser leurs commentaires sur chacun des billets.

Un grand merci à SaturnAlice sans qui rien de tout ça n'aurait été possible. Enfin, l'histoire se serait sûrement faite, mais des illustrations et un layout aussi jolis, j'aurais jamais pu les faire moi-même.